中文参考文献双语标注指南257


为了促进学术交流和知识共享,在学术论文和研究报告中正确标注中文参考文献至关重要。双语标注可以帮助国内外读者轻松获取和理解中文文献的内容。

双语标注原则

根据国家标准GB/T 7714-2015《文后参考文献著录规则》,中文参考文献的双语标注应遵循以下原则:
著录项目应按照参考资源所载信息著录。
中文著录内容应置于前面,英文著录内容应置于后面,两者之间用斜杠 (/) 隔开。

著录项目

双语标注的著录项目应包括:著者、题名、出版信息、出版日期、标识符。

著者


著者的中文姓名和英文姓名应分别标注,中文姓名在前,英文姓名在后,两者之间用逗号 (,) 隔开。

题名


题名的中文名称和英文名称应分别标注,中文名称在前,英文名称在后,两者之间用斜杠 (/) 隔开。中文名称应使用原文,英文名称应使用规范翻译。

出版信息


出版信息的中文版本和英文版本应分别标注,中文版本在前,英文版本在后,两者之间用斜杠 (/) 隔开。中文版本应使用原出版地的名称,英文版本应使用英译名称。

出版日期


出版日期的中文版本和英文版本应分别标注,中文版本在前,英文版本在后,两者之间用斜杠 (/) 隔开。中文版本应使用公历纪年,英文版本应使用西元年份。

标识符


标识符应标注中文版本和英文版本的两种形式,中文版本在前,英文版本在后,两者之间用斜杠 (/) 隔开。中文版本应使用中国标准书号 (ISBN),英文版本应使用国际标准书号 (ISSN)。

举例

以下是双语标注中文参考文献的示例:

中文原文:

王晓明. [论中国经济转型中的政府角色]. 北京: 中国社会科学出版社, 2020.

双语标注:

王晓明, Wang Xiaoming. [论中国经济转型中的政府角色] / On the Role of Government in the Transformation of China's Economy. 北京: 中国社会科学出版社 / Social Sciences Academic Press (China), 2020. ISBN 978-7-5203-6314-8 / ISBN 978-7-5203-6313-1.

注意事项

在进行双语标注时,需要注意以下事项:
中文著录内容应使用简体字。
中文和英文内容之间应使用斜杠 (/) 隔开,不得使用空格。
对于无英文版本信息的参考文献,可仅标注中文著录内容。

结语

正确标注中文参考文献的双语版本有利于促进学术交流和知识共享。遵循上述双语标注原则和注意事项,研究人员可以准确地向读者提供中文参考文献的信息,从而促进学术研究的深入发展。

2024-11-11


上一篇:AutoCAD 2014 尺寸标注全面指南

下一篇:未标注公差的公差